Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

с уплатой долга

  • 1 stringere

    1. непр.; vt
    stringere la mano / la destra — пожать руку
    stringere al cuoreприжать к сердцу
    2) завязывать, стягивать
    4) уменьшать, сокращать
    e stringi stringi... — и в заключение..., в результате...; закругляясь..., в конце концов...
    6) заключать, завязывать
    stringere amicizia con qd — завязать дружбу, подружиться с кем-либо
    stringere i tempi — 1) ускорить темп работы, поторопиться; поднажать разг. 2) (по)торопить
    9) жать, выжимать
    2. непр.; vi (a)
    1) быть узким, жать
    2) быть спешным / неотложным
    Syn:
    Ant:

    Большой итальяно-русский словарь > stringere

  • 2 stringere

    strìngere* 1. vt 1) сжимать, зажимать; прижимать; пожимать stringere la mano -- пожать руку stringere il pugno -- сжать кулак stringere i denti -- сжать зубы stringere le labbra -- поджать губы stringere al cuore -- прижать к сердцу stringere fra le braccia -- обнять stringere gli occhi -- прищурить глаза stringere i freni fig -- натянуть поводья stringere le file -- сплотить ряды 2) завязывать, стягивать stringere il laccio -- завязать шнурок stringere la cinghia -- затянуть пояс <ремень> 3) (тж перен) суживать, ушивать 4) уменьшать, сокращать stringere il discorso -- сократить <поскорее кончить> речь; закруглиться (разг) e stringi stringi... -- и в заключение..., в результате...; закругляясь..., в конце концов... 5) теснить; принуждать, вынуждать stringere il nemico -- теснить противника 6) заключать, завязывать stringere conoscenza -- завязать знакомство stringere amicizia con qd -- завязать дружбу, подружиться с кем-л stringere un patto -- заключить договор stringere alleanza -- заключить союз 7) ускорять stringere il tempo mus -- ускорить темп stringere i tempi а) ускорить темп работы, поторопиться; поднажать( разг) б) (по)торопить i miei creditori stringono i tempi -- мои кредиторы торопят с уплатой долга stringere il passo -- ускорить шаг 8) крепить, вызывать запор( о пище) 9) жать, выжимать stringere le olive -- жать маслины 2. vi (a) 1) быть узким, жать le scarpe stringono -- ботинки жмут 2) быть спешным <неотложным> 3) быть убедительным argomenti che stringono -- убедительные доводы strìngersi 1) сжиматься stringersi per far posto -- потесниться stringersi attorno a qd -- сплотиться вокруг кого-л 2) суживаться, стягиваться; уменьшаться, сокращаться stringersi nelle spese -- сократить свои расходы 3) stringersi nelle spalle -- пожимать плечами

    Большой итальяно-русский словарь > stringere

  • 3 stringere

    strìngere* 1. vt 1) сжимать, зажимать; прижимать; пожимать stringere la mano пожать руку stringere il pugno сжать кулак stringere i denti сжать зубы stringere le labbra поджать губы stringere al cuore прижать к сердцу stringere fra le braccia обнять stringere gli occhi прищурить глаза stringere i freni fig натянуть поводья stringere le file сплотить ряды 2) завязывать, стягивать stringere il laccio завязать шнурок stringere la cinghia затянуть пояс <ремень> 3) (тж перен) суживать, ушивать 4) уменьшать, сокращать stringere il discorso сократить <поскорее кончить> речь; закруглиться ( разг) e stringi stringi … — и в заключение …, в результате …; закругляясь …, в конце концов … 5) теснить; принуждать, вынуждать stringere il nemico — теснить противника 6) заключать, завязывать stringere conoscenza — завязать знакомство stringere amicizia con qd — завязать дружбу, подружиться с кем-л stringere un patto заключить договор stringere alleanza — заключить союз 7) ускорять stringere il tempo mus ускорить темп stringere i tempi а) ускорить темп работы, поторопиться; поднажать ( разг) б) (по)торопить i miei creditori stringono i tempi — мои кредиторы торопят с уплатой долга stringere il passo — ускорить шаг 8) крепить, вызывать запор ( о пище) 9) жать, выжимать stringere le olive — жать маслины 2. vi (a) 1) быть узким, жать le scarpe stringono ботинки жмут 2) быть спешным <неотложным> 3) быть убедительным argomenti che stringono — убедительные доводы strìngersi 1) сжиматься stringersi per far posto потесниться stringersi attorno a qd сплотиться вокруг кого-л 2) суживаться, стягиваться; уменьшаться, сокращаться stringersi nelle spese — сократить свои расходы 3): stringersi nelle spalle — пожимать плечами

    Большой итальяно-русский словарь > stringere

  • 4 торопить должника

    Универсальный русско-немецкий словарь > торопить должника

  • 5 لوى

    I
    II
    لَوَى
    п. I
    и لَىٌّ
    1) скручивать, свёртывать
    2) вить, свивать, сучить; الحبل لوى сучить верёвку
    3) гнуть, сгибать, искревлять
    4) поворачиваться, обращаться (к кому على) ; ب لا يلوى على شىء он бежал, не обращая ни на что внимания
    5) поворачивать, вывёртывать; отворачивать (от чего عن) ; عنقه لوى отвернуться (от чего عن) ; * لسانه بالتركيّة لوى говорить на ломанном турецком языке; (لواه دَيْنه (بدَيْنه тянуть с уплатой долга кому-л. ; سرَّه لوى скрывать тайну; يده لوى растянуть связки на руке
    لَوِىَ
    п. I
    а لَوًى
    быть кривым, извиваться; لويت الحيّة змея свернулась кольцом; * لويت المعدة у него заболел живот
    IV
    لَوًى
    мн. أَلْوَاءٌ
    1) колики, боль в животе
    2) искревление позвоночника
    V
    لَوْىٌ
    скручивание, сгибание
    * * *

    аа
    1) крутить, скручивать

    2) сгибать, искривлять

    Арабско-Русский словарь > لوى

  • 6 لَوَى

    I
    и
    لَىٌّ
    1) скручивать, свёртывать
    2) вить, свивать, сучить; الحبل لَوَى сучить верёвку
    3) гнуть, сгибать, искревлять
    4) поворачиваться, обращаться (к кому على); ب لا يلوى على شىء он бежал, не обращая ни на что внимания; " "5) поворачивать, вывёртывать; отворачивать (от чего عن); عنقه لَوَى отвернуться (от чего عن); * لسانه بالتركيّة لَوَى говорить на ломанном турецком языке; (لواه دَيْنه (بدَيْنه тянуть с уплатой долга кому-л. ; سرَّه لَوَى скрывать тайну; يده لَوَى растянуть связки на руке"

    Арабско-Русский словарь > لَوَى

  • 7 тыкырлат-

    понуд. от тыкырла-
    настаивать на ускорении; настойчиво требовать;
    аласасын тыкырлатып турат он торопит с уплатой долга; он настаивает, чтобы ему долг был уплачен скорее.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тыкырлат-

  • 8 einen Schuldner drängen

    Универсальный немецко-русский словарь > einen Schuldner drängen

  • 9 drängen

    drä́ngen
    I vt
    1. напира́ть (на кого-л.), тесни́ть

    j-n an die Wand drängen — прижа́ть кого́-л. к стене́

    j-n auf die S ite drängen — оттесни́ть кого́-л. в сто́рону

    2. перен. нажима́ть, ока́зывать давле́ние (на кого-л.); пристава́ть (к кому-л. с требованиями, просьбами)

    mich drängt [es drängt mich], hnen zu sgen … — мне хо́чется [я испы́тываю вну́треннюю потре́бность] сказа́ть вам …

    3. торопи́ть (кого-л.)

    inen Sch ldner drängen — торопи́ть должника́ ( с уплатой долга)

    n emand drängt uns — никто́ нас не го́нит

    II vi
    1. ( auf A) наста́ивать (на чём-л.)
    2. торопи́ть; быть сро́чным ( о деле)

    die Zeit drängt — вре́мя не те́рпит

    die Not drängt zur Entsch idung — необходи́мость тре́бует приня́тия реше́ния

    die S che drängt — де́ло не те́рпит отлага́тельства

    1. толка́ться, толпи́ться; тесни́ться (тж. перен.)

    die Ged nken drängen sich im K pfe — мы́сли тесня́тся [роя́тся] в голове́

    die Fr ge drängt sich auf die L ppen — (сам собо́й) напра́шивается вопро́с

    2. прота́лкиваться, проти́скиваться

    sich durch die M nge drängen — прота́лкиваться [проти́скиваться] сквозь толпу́

    1) проти́скиваться вперё́д
    2) перен. вылеза́ть, стреми́ться быть на пере́днем пла́не

    Большой немецко-русский словарь > drängen

  • 10 sollecitare

    v.t. (affrettare)
    торопить, просить ускорить; (colloq.) поторапливать, подгонять; (fare pressioni) настаивать, требовать, просить о + prepos.

    Il nuovo dizionario italiano-russo > sollecitare

  • 11 торопить

    глаг. несов.
    васкат, хыпалантар, хисте; торопить с уплатой долга парǎм татма хисте

    Русско-чувашский словарь > торопить

  • 12 insurance

    [ɪnˈʃuərəns]
    accept an insurance policy получать страховой полис accident insurance contribution взнос на страхование от несчастного случая accountants' indemnity insurance страхование для компенсации убытков бухгалтерии additional expense insurance страхование дополнительных расходов agricultural insurance сельскохозяйственное страхование air transport insurance страхование воздушных перевозок aircraft hull insurance страхование самолета aircraft hull insurance страхование фюзеляжа воздушного судна aircraft passenger insurance страхование авиапассажиров all risks insurance страхование на все случаи жизни all risks insurance страхование от всех рисков all-in insurance страхование на все случаи жизни all-risks insurance полное страхование all-risks insurance страхование от любого риска annual insurance годовая страховка annuity insurance страхование ренты art property and jewellery insurance страхование предметов искусства и драгоценностей automobile insurance страхование автомобиля automobile third party liability insurance страхование ответственности владельца автомобиля перед третьими лицами aviation insurance авиационное страхование bicycle theft insurance страхование от кражи велосипеда blanket insurance блок-страхование business closure insurance страхование компании на случай прекращения деятельности business interruption insurance страхование компании от убытков в случае остановки производства cancel an insurance аннулировать страхование cancellation insurance страхование от аннулирования capital deposit insurance страхование депозитов капитала captive insurance company дочерняя страховая компания car insurance страхование автомобиля cargo insurance страхование грузов cargo insurance страхование морских грузов cash messenger insurance страхование инкассатора casualty insurance страхование от несчастных случаев child's deferred insurance отсроченное страхование детей child's insurance детское страхование coin machine insurance страхование монетного автомата collective accident insurance коллективное страхование от несчастного случая collective insurance коллективное страхование collision insurance страхование на случай столкновения combined insurance комбинированная страховка combined shop insurance смешанное страхование магазинов commercial insurance торговое страхование commercial liability insurance страхование коммерческой ответственности compensation insurance страхование компенсации comprehensive building insurance страхование нескольких строений по одному договору comprehensive insurance комбинированное страхование comprehensive insurance полная страховка comprehensive insurance страхование нескольких видов имущества по одному договору compulsory industrial injuries insurance страх. обязательное страхование от производственных травм compulsory insurance страх. обязательное страхование compulsory insurance страх. принудительное страхование compulsory old-age insurance обязательное страхование по старости compulsory third party insurance обязательное страхование третьей стороны computer crime insurance страхование от использования вычислительной машины в преступных целях consequential loss insurance страхование от косвенного ущерба consumer insurance страховка потребителя container insurance контейнерная страховка contractor's all risks insurance комбинированное страхование подрядчика contractor's all risks insurance страхование подрядчика от всех рисков contributory insurance страхование с частичными взносами cost and insurance (C and I) стоимость и страхование credit insurance страхование кредитов credit insurance страхование от неуплаты долга credit insurance scheme порядок страхования кредитов credit insurance system система страхования кредитов cremation expenses insurance страхование расходов на кремацию crop hail insurance страхование сельскохозяйственных культур от повреждения градом crop insurance страхование урожая current insurance действующий договор страхования deferred insurance отсроченное страхование deposit insurance депозитная страховка deposit insurance страхование депозитов deposit insurance fund фонд страхования депозитов difference-in-conditions insurance страхование с разницей в условиях direct insurance прямое страхование disability insurance страхование по нетрудоспособности disability insurance страховка по нетрудоспособности double insurance двойное страхование earthquake insurance страхование от землетрясения employer's liability insurance страхование ответственности работодателя employment pension insurance пенсионное страхование трудящихся engineering insurance страхование производственного оборудования environmental liability insurance страхование по обязательствам, связанным с экологией erection insurance страхование строительства exchange risk insurance страхование от валютного риска exhibition risks insurance страхование от рисков, связанных с демонстрацией товаров export credit insurance страхование кредита на экспорт export credit insurance страхование экспортного кредита family income insurance страхование дохода семьи fidelity insurance страхование от финансовых потерь, связанных со злоупотреблениями служащих компании fire insurance страхование от огня fire insurance страхование от пожара fire recourse insurance страхование от повторных пожаров first loss insurance страхование от первых убытков first loss insurance страхование по первому риску first party insurance страхование первой стороны fixed date insurance страхование жизни на определенный срок fixed-term insurance страхование жизни на определенный срок flight insurance страхование воздушной перевозки flood insurance страхование от наводнения foreign exchange insurance страхование в иностранной валюте forest fire insurance страхование от лесных пожаров freight insurance страхование груза freight insurance страхование перевозки грузов frost damage insurance страхование ущерба от заморозка frost insurance страхование от заморозков full value insurance страхование в полную стоимость full value insurance страхование на полную сумму fully comprehensive insurance полное страхование fully comprehensive insurance страхование всех видов по одному договору funeral expenses insurance страхование затрат на похороны general insurance общее страхование general liability insurance страхование гражданской ответственности goods insurance страхование товаров graduated life insurance дифференцированное страхование жизни group health insurance коллективное медицинское страхование group insurance групповое страхование group insurance коллективное страхование group life insurance групповое страхование жизни guarantee insurance гарантийное страхование hailstorm insurance страх. страхование от убытков, причиненных градом health insurance страхование здоровья health insurance страх. страхование от болезней health insurance card карточка страхования здоровья; страховой полис health insurance fund страх. фонд страхования здоровья health insurance society страх. общество страхования здоровья home-foreign insurance страх. страхование по переписке household comprehensive insurance страх. страхование нескольких видов домашнего имущества по одному договору household furniture insurance страх. страхование предметов домашнего обихода houseowner's comprehensive insurance страх. комбинированное страхование домовладения hull insurance страхование корпуса судна, каско hull insurance мор.страх. страхование корпуса судна hunting liability insurance страх. страхование гражданской ответственности на охоте import credit insurance страхование кредита для импорта import protection insurance страхование охраны импорта товаров indemnity insurance страховая гарантия indexed new-value insurance страхование, учитывающее изменение стоимости застрахованного объекта indirect insurance непрямое страхование industrial accident insurance страхование от несчастных случаев на производстве industrial injuries insurance страхование от производственного травматизма industrial insurance промышленное страхование industrial life insurance индустриальное страхование жизни inland transport insurance страхование перевозок внутри страны insurance страхование insurance страховая премия insurance страховой полис insurance сумма страхования insurance against treatment insury страхование на случай неудачного лечения insurance company share акция страховой компании insurance contract act закон о договоре страхования insurance for less than a year страхование на срок менее года insurance in force действующий договор страхования insurance of buildings страхование зданий insurance of cargo страхование груза insurance of contents страхование домашнего имущества insurance of daily benefits страхование дневного содержания insurance of fixed sums страхование фиксированных сумм insurance of fluorescent tubes страхование флуоресцентных ламп insurance of goods страхование товара insurance of goods and chattels страхование личного движимого имущества insurance of growing crops страхование выращиваемого урожая insurance of industrial risks страхование от промышленных рисков insurance of low tension installation страхование установки низкого напряжения insurance of medical expenses страхование медицинских расходов insurance of movable property страхование движимой собственности insurance of persons индивидуальное страхование insurance of persons личное страхование insurance of securities in transit страхование ценных бумаг при перевозке insurance of shell of building страхование облицовки здания insurance of stocks страхование складов insurance of valuables страхование драгоценностей insurance of valuables страхование ювелирных изделий interpretation difference insurance страхование от различий в толковании invalidity insurance страхование на случай инвалидности jewellery insurance страхование драгоценностей jewellery insurance страхование ювелирных изделий key insurance страх. страхование от всех рисков kidnap insurance страх. страхование от похищения ребенка legal expenses insurance страхование судебных издержек liability insurance страхование гражданской ответственности life insurance страхование жизни life insurance company компания по страхованию жизни life insurance policy полис страхования жизни policy: life insurance insurance полис страхования жизни life insurance sum сумма страхования жизни livestock insurance страхование домашнего скота livestock insurance страхование животных long-term insurance долгосрочное страхование loss insurance страхователь от убытков low tension insurance страхование от низкого напряжения в сети luggage insurance страхование багажа machinery breakdown insurance страхование на случай поломки оборудования machinery insurance страхование оборудования mandatory insurance обязательное страхование marine hull insurance страхование корпуса судна marine insurance морское страхование maternity insurance страхование женщин на случай родов maternity insurance страхование по материнству medical expenses insurance страхование медицинских расходов medical insurance медицинское страхование mortgage guarantee insurance гарантийное страхование ипотечной задолженности mortgage insurance страхование ипотечной задолженности motor cycle insurance страхование мотоциклов motor insurance автомобильное страхование motor insurance страхование автомобилей motor third party liability insurance страхование автотранспортных средств от ответственности в отношении третих лиц motor vehicle insurance страхование автомобиля motorcar insurance страхование автомобильного транспорта motorcar insurance страхование легковых автомобилей multiple insurance многократное страхование musical instruments insurance страхование музыкальных инструментов mutual insurance взаимное страхование national health insurance государственное страхование от болезней national insurance государственное страхование National Insurance Act Закон о государственном страховании (Великобритания) national old age invalidity and unemployment pension insurance национальное страхование по старости инвалидности и безработице national pension insurance национальное пенсионное страхование national sickness insurance benefit payments выплаты национального страхового пособия по безработице new insurance дополнительное страхование no-fault insurance страхование безаварийной работы nonlife insurance страхование ущерба nuclear risks insurance страхование от риска радиоактивного облучения obligatory insurance облигаторное страхование occupational compensation insurance страхование выплат работникам offshore insurance офшорное страхование offshore insurance страхование, не подпадающее под национальное регулирование old age insurance страхование по старости optional insurance добровольное страхование ordinary life insurance обычное страхование жизни ordinary life insurance страхование на случай смерти с пожизненной уплатой взносов paid-up insurance оплаченный страховой полис partial insurance неполное страхование partial insurance страхование в неполную стоимость passenger insurance страхование пассажиров pension insurance пенсионное страхование pension insurance страхование пенсии perpetual insurance бессрочное страхование perpetual insurance пожизненное страхование personal accident insurance индивидуальное страхование от несчастного случая personal accident insurance личное страхование от несчастного случая personal insurance индивидуальное страхование personal insurance личное страхование personal liability insurance страхование гражданской ответственности personal property insurance страхование личной собственности pharmaceutical insurance страхование фармацевтических расходов plate glass insurance страхование витринного стекла pluvious insurance страхование от ненастной погоды во время отпуска pool insurance коллективное страхование portfolio insurance страхование портфеля активов post office insurance страхование по почте premium insurance страхование с уплатой взносов previous insurance предыдущее страхование price differences insurance страхование различия в ценах private insurance индивидуальное страхование private insurance личное страхование product liability insurance страхование ответственности за качество выпускаемой продукции professional disability insurance страхование от нетрудоспособности по данной профессии professional indemnity insurance страхование от убытков в ходе профессиональной деятельности professional liability insurance страхование профессиональной ответственности property fire insurance страхование имущества от пожара property insurance страхование имущества propose an insurance заявлять о намерении застраховаться provident insurance социальное страхование public liability insurance страхование гражданской ответственности pure endowment insurance страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определенного срока railway passengers' insurance страхование пассажиров железнодорожного транспорта replacement value insurance страхование имущества, при котором возмещение выплачивается в размере восстановительной стоимости retirement pension insurance страхование пенсии за выслугу лет retirement pension insurance страхование пенсии по возрасту retirement pension insurance страхование пенсии по старости retroactive insurance страхование, имеющее обратную силу risk insurance страхование от риска risk insurance страхование риска robbery insurance страхование от грабежа salvage value insurance страхование стоимости спасенного имущества satellite insurance дополнительное страхование sea insurance морское страхование short-term insurance краткосрочное страхование sickness benefit insurance страхование на случай болезни sickness insurance страхование по болезни sickness insurance card карта страхования по болезни; полис страхования по болезни sickness insurance contribution взносы страхованя по болезни single-premium insurance страхование с единовременным страховым взносом ski-breakage insurance страхование от поломки лыж social insurance социальное страхование social insurance card карта социального страхования The Social Insurance Institution Институт социального страхования spacecraft insurance страхование космического аппарата statutory insurance установленное законом страхование storm damage insurance страхование от убытков вследствие бури straight life insurance страхование с пожизненной уплатой взносов supplementary health insurance дополнительное страхование от болезней supplementary insurance дополнительное страхование suretyship insurance страхование от финансовых потерь, связанных со злоупотреблениями служащих компании survivorship life insurance страхование жизни пережившего супруга television insurance страхование телевизора temporary insurance временное страхование term insurance страхование на срок term life insurance срочное страхование жизни theft insurance страхование от кражи title insurance страхование от дефектов правового титула tourist health insurance страхование туристов от болезней trade credit insurance страхование коммерческих кредитов transport insurance страхование перевозок travel insurance страхование туристов traveller's accident insurance страхование туристов от несчастных случаев traveller's health insurance страхование туристов от болезней underwrite insurance принимать на страхование unemployment insurance страхование от безработицы unemployment insurance страхование по безработице vehicle insurance страхование транспорта voluntary insurance добровольное страхование wager insurance азартный полис war risk insurance страхование от военных рисков water damage insurance страхование от ущерба, причиненного водой weather insurance страхование от атмосферного воздействия whole-life insurance пожизненное страхование на случай смерти widow's insurance страхование на случай вдовства workmen's compensation insurance страхование от понижения заработной платы works traffic insurance страхование производственного транспорта write insurance принимать на страхование

    English-Russian short dictionary > insurance

  • 13 уплата

    pay, payment; (по счету, векселю) settlement; (долга) discharge, repayment, redemption

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > уплата

  • 14 factoring

    сущ.
    1) фин. факторинг, факторинговые операции (финансовая комиссионная операция, при которой клиент (компания-продавец) продает дебиторскую задолженность факторинговой компании, что позволяет ему немедленно получить большую часть причитающегося с покупателя платежа, факторинговая компания при этом удерживает из общей суммы дебиторской задолженности комиссионные; последующий платеж покупателя может направляться как непосредственно факторинговой компании, так и компании-продавцу, которая затем переводит средства факторинговой компании)
    See:
    2) торг. комиссия, комиссионная продажа; коммерческое [торговое\] посредничество (перепродажа на комиссионных началах, с уплатой вознаграждения посреднику)
    See:
    3) мат. разложение на множители, представление в виде произведения; вынесение за скобки

    * * *
    факторинг: 1) разновидность краткосрочного финансирования торговли (внешней и внутренней), при которой специализированная компания приобретает требования на должника (обычно на 80% суммы контракта) с определенной скидкой и сама взыскивает долг как принципал; сделка может заключаться обычно без права регресса, а требования, как правило, имеют сроки 1-3 месяца; продавцу требований факторинг позволяет ускорить оборот средств; различают срочный факторинг (деньги перечисляются продавцу после истечения срока долга, а фактор компания получает комиссию) и учет счетов-фактур (продажа долга со скидкой); фактор-компании могут также предоставлять кредиты компаниям для пополнения оборотных средств перед сезонным увеличением продаж; см. invoice discounting; 2) кредитование под обеспечение денежными поступлениями заемщика от его бизнеса.
    * * *
    . Продажа дебиторской задолженности компании финансовой организации, выступающей в роли фактора (агента) . делегирование прав; переуступка прав на взыскание долга; коммерческие операции по доверенности; факторинг; факторные операции Инвестиционная деятельность .
    * * *
    факторинг, факторинговые операции
    покупка торговых задолженностей производителя с принятием на себя обязанностей по их взысканию и риска неплатежа; производитель благодаря этому получает оборотный капитал

    Англо-русский экономический словарь > factoring

  • 15 hátralék

    формы: hátraléka, hátralékok, hátralékot
    оста́ток м ( долга)

    hátralékban van — за ним оста́лся долг

    * * *
    [\hátralékot, \hátraléka, \hátralékok] недоимка; остаток (долга); задолженность;

    \hátralékba kerül — просрочивать/просрочить платежи;

    \hátralékbán marad — недоплачивать/недоплатить; \hátralékbán maradás — недоплата; \hátralékbán van — за ним числится недоимка/задолженность; \hátralékbán van a befizetéssel — запаздывать/запоздать с уплатой; \hátralékot behajt — взыскивать/взыскать недоимки

    Magyar-orosz szótár > hátralék

  • 16 уплата

    Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > уплата

  • 17 уплата

    БНРС > уплата

  • 18 уплата

    уплата ж Zahlung f c, Bezahlung f уплата долга Abzahlung f einer Schuld подлежащий уплате (взнос и т. п.) fällig с уплатой такого-то числа zahlbar am...

    БНРС > уплата

  • 19 pagamento

    m
    pagamento a / in contanti — денежная оплата
    pagamento a pronta cassaуплата наличными
    pagamento a cassa fulminante / prontissima — оплата наличными, сразу же по получении товара
    giornata di pagamentoдень выплаты
    cessazione dei pagamentiпрекращение платежей, банкротство
    2) вознаграждение, оплата
    dare parole / botte in pagamento — отплатить словами / побоями
    Syn:
    Ant:

    Большой итальяно-русский словарь > pagamento

  • 20 pagamento

    pagaménto m 1) плата, уплата, платеж pagamento in natura -- плата натурой pagamento a contanti -- денежная оплата pagamento a pronta cassa -- уплата наличными pagamento a cassa fulminante -- оплата наличными, сразу же по получении товара pagamento a consegna -- наложенный платеж pagamento del debito -- уплата долга giornata di pagamento -- день выплаты intimazioni di pagamento -- требование уплаты, извещение о сроке уплаты cessazione dei pagamenti -- прекращение платежей, банкротство ritardare il pagamento -- опоздать с уплатой sospendere i pagamenti -- прекратить выплату a pagamento -- платный resta a pagamento -- остается уплатить 2) вознаграждение, оплата 3) оплата dare parole in pagamento -- отплатить словами

    Большой итальяно-русский словарь > pagamento

См. также в других словарях:

  • Россия. Русское право: История русского права — А. История русского права. 1) Очерк развития государственных учреждений и источников правообразования до начала XVIII века. Период княжеский, или вечевой. Источники права имеют двоякое значение: это или те творческие силы, которые порождают право …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кабальное холопство — особый вид холопства, возникающий и получающий юридическое определение в московском праве. Первые указания на этот вид холопства встречаются в памятниках с конца XV в. По своему происхождению, это холопство из займа: должник личною службой во… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кабальное холопство — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Кабальное холопство  особый вид холопства, возникший и получивший юридическое определение в московском праве. Содержание …   Википедия

  • Долг и должники в Библии — – отношения у евреев между должником и заимодавцем рисуются по Св. Писанию так: 1) кредитор не должен был притеснять своего должника и угнетать его ростовщичеством. В субботний год, когда земля оставалась без обработки, он мог требовать… …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • Капиталы офицерские заемные — согласно положению 1890 г. (прилож. к прик. по военному ведомству 1890 г. № 73) обязательно учреждаются в пехотных и кавалерийских полках, в отдельных батальонах и в артиллерийских бригадах и могут быть учреждаемы в прочих отдельных войсковых… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Капиталы офицерские заемные — согласно положению 1890 г. (прилож. к прик. по военному ведомству 1890 г. № 73) обязательно учреждаются в пехотных и кавалерийских полках, в отдельных батальонах и в артиллерийских бригадах и могут быть учреждаемы в прочих отдельных войсковых… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Барщина или Боярщина — (лат. angaria, среднев. corvea, нем. Frone или Frondienst, франц. corvée, пол. pańsczyzna) термин, означающий повинность, отбываемую крепостными и временно обязанными земледельцами в пользу землевладельца, по большей части за предоставление в их… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Латвия — У этого термина существуют и другие значения, см. Латвия (значения). Латвийская Республика Latvijas Republika …   Википедия

  • Барщина — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Барщина (лат. angaria, среднев. corvea, нем …   Википедия

  • Сандерс, Фёдор Иванович — Фёдор Иванович Сандерс Портрет Ф.И.Сандерса мастерской …   Википедия

  • Латвийская Республика — Координаты: 56°52′08″ с. ш. 24°50′28″ в. д. / 56.868889° с. ш. 24.841111° в. д.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»